广告

Rochelle Newton的“多样性聊天”与W. Franklin Evans [视频]

在这个“多样性聊天”于2021年3月17日,Rochelle Newton与W. Franklin Evans,West Liberty大学总裁兼首席执行官谈判。埃文斯讨论了在港交联盟机构工作,主要经验官员的重要性,以及教师需要在小学一级开始赋予学生权力。

查看成绩单

w·富兰克林•埃文斯
总统
西自由大学

罗谢尔牛顿
助理分区首席运营官
杜克健康技术解决方案

牛顿:下午好。

埃文斯:下午好。

牛顿:你今天好吗?

埃文斯:我做得不错。谢谢你!

牛顿:绝对的。非常感谢。我很欣赏你在这个聊天中加入我。你能告诉我们你的名字吗?

埃文斯:确定。我是w·富兰克林·埃文斯,目前是西维吉尼亚州西利伯缇大学的总统。

牛顿:好的。西弗吉尼亚。我想知道它在哪里。西弗吉尼亚。非常感谢你告诉我。你会对自己分享一点吗?人们分享他们的职业生涯,他们的工作,激情,孩子,你想要分享的任何东西。

埃文斯:好吧,我对西弗吉尼亚州相对较新。在南方生活,在几个不同的机构在南方工作。这对我来说是一种新的经验。这是我全职工作的主要选择。超过25年,我一直处于更高的ed。我在K-12教育中开始了。我毕业于格鲁吉亚大学和格鲁吉亚州立大学。我提到我是一个格鲁吉亚人,所以到处都是我仍然认为自己是一个格鲁吉亚,出生,面包,养了整个九个院子。所以我还在努力决定我想要的东西。我有这个想法,我仍然想要成为一个法官。 And that when Judge Judy retires, I can take over her role, but I think I'm a little bit too old. But I am a seasoned educator coming from a long line of educators. I'm a fourth generation college student. And that's hard, difficult for not just black people to say, but even for European Americans. So I'm proud of the heritage, proud of my forefathers and grandparents and my own parents who have allowed me to be at this point in my career.

牛顿:好吧,非常感谢您分享这一点。所以格鲁吉亚出生,格鲁吉亚养殖,格鲁吉亚教育,呵呵?你是心里的格鲁吉亚,呵呵?

埃文斯:确实。确实。

牛顿:绝对的。所以我相信你的堂兄,雷查尔斯说了那个关于这个问题。他不是吗?

埃文斯:但是,无论如何,格鲁吉亚仍然在我的脑海里。虽然我在西弗吉尼亚州,但它在我的脑海里。是的。

牛顿:好吧,非常感谢你。格鲁吉亚是我访问过几次的那些非常好的国家之一,我会说我不会错过它,因为亚特兰大的交通就像,哦,噩梦。

埃文斯:我明白。相信你,我最初在亚特兰大的职业职业生涯中都花了很多。仍然错过了,但我不会错过交通。

牛顿:你去了。我非常感激。那么告诉我们你现在做了什么?

埃文斯:所以我是西自由大学总裁。West Liberty大学是西弗吉尼亚州最古老的公共机构。这是183岁,我是他的第一个颜色总统。

牛顿:恭喜。这是很多待的。

埃文斯:谢谢你!

牛顿:所以我知道西弗吉尼亚州的一些值得注意的是。我认为Steve Harvey来自西弗吉尼亚。

埃文斯:杰克斯。

牛顿:T.D Jakes,Randy Moss。

埃文斯:是的。

牛顿:你有几个。那么是什么让西弗吉尼亚州是一个黑人可以生存并做得好的地方?关于西弗吉尼亚州的是什么?

埃文斯:好吧,我是西弗吉尼亚州的新手,所以这是我需要发现的那些事情之一。但西弗吉尼亚目前有两个HBCUS的有趣的事情。西弗吉尼亚州立大学有一个,以及蓝田州。很多人都很惊讶,特别是蓝田邦是一个HBCU,但它主要是白色的。看起来虽然西弗吉尼亚州肯定是这样的。但基于我的历史,西弗吉尼亚州肯定是从联盟取得成功的国家之一,我的意思是来自联邦法规。因此,我猜我猜出了一些信任,这是一个对多样性有一些敬畏和欣赏的地方,关心非洲裔美国人。但西弗吉尼亚州仍然是我认为它作为采矿状态的人之一。这是有工作的地方,人们肯定是矿业和一切,以及黑人。但我会告诉你,现在是一个非洲裔美国人已经解决了其他地方的状态。 They left, I'm in the Northwestern part of the state in the tri-state area, Ohio, West Virginia, and Pennsylvania. We're 40 miles from Pittsburgh. And so I do have people that live in those areas and actually come and work here at the university. So I know that West Virginia is very different. It's a different culture, but one of the things I'm proud of, that West Virginia was leading the nation in people getting the COVID vaccination. That we had a system in place that has been working and people across the nation have applauded us for such.

牛顿:优秀。听到这很棒。那么大流行如何影响你的大学和你的教师和你的学生?

埃文斯:你们知道,我来自南卡罗来纳,在来西自由之前,我在HBCU的Voorhees学院。来到西弗吉尼亚州,我要说的是,疫情确实产生了影响,但我们要庆祝的是,今年春天,2021年春天,我们的学生人数比2020年春天的学生人数还要多。

牛顿:哇。

埃文斯:所以我知道这是一个罕见的,但我们确实有所增加。但是关于West Liberty的好处,当我进入秋天时,他们有这里的学生。他们实施了一个校园里有学生的程序。他们肯定减少了居留大厅的学生人数。因此,他们已经获得了一个测试协议,当然我们戴着面具,机构转移到远程指导。虽然我们确实有身体上的学生在校园里,但我们确实有教授实际教授面对面的教导,但他们限制了实际在课堂上的学生人数。因此,这个春天只是延续了最后一个学期的事情,我们看起来很好,我们确实收到了一些联邦钱来帮助,你知道,关心的行为,甚至是最近的分配。但我会告诉你,作为一个HBCU有一些优势,因为你得到了常规的美元,加上你有一些额外的美元。然后有慈善家在那里愿意终于借给手来支持我们的HBCUS。所以我在West Liberty University中想念这个方面。

牛顿:是的。那讲得通。我从北卡罗来纳州中央的HBCU有三个学位,我在经济上支持我的大学。我在哪里获得博士学位,这是一个整体的事情,因为我认为,你知道,也许这对我来说是独一无二的,但我是一个非传统学生。直到我47岁,我没有得到我的第一个大学学位。

埃文斯:哇。那就是两年前的呢?

牛顿:几个小时前。

埃文斯:确实。确实。

牛顿:是的,这真是一个奇怪的事情是因为我有,我在那天有这些蒙特乐机和巨大的空调房或空气冷却室和所有这些东西时都在计算后。所以没有必要上大学。但是你知道,在某些时候,我想,好吧,让我看看这所大学的事情是关于我在高等教育中工作的事,我想知道它是如何工作的。所以让我看看这是什么。我在两年半的时间里拿到了我的前两度和半学位。然后我回去了,我得到了硕士学位。然后我再次回去工作,然后我没有得到我的博士学位,直到2016年。但是我认为我的经历是什么,这对我来说可能是独一无二的,因为我老了。但是你知道,在一个HBCU,我觉得在家里,我觉得就像我所属的那样。我看到那些看起来像我的人。自从你谈到第四代大学生以来,我看到有挣扎的人。 I was there, you know, first or second in my family to go to college. You know, so I had people that were there, like me who were struggling with the same struggles I had, you know, when I went to my PWI, I mean, I had wonderful, my dissertation chair was actually a black woman, phenomenal, phenomenal woman. She's a lawyer, PhD. She had more D's behind her name than anybody I've ever met. I mean, brilliant, brilliant woman. And she was just wonderful support system. But other than her, I kind of felt like I was a cog in the wheel, like I was seven digits and that's all that mattered to me. So how do universities overcome that for black and brown students? How do you make us get that sense of home that we felt, especially historically black college, and then end up at a PWI. How do you transition so that black and brown students feel like they matter, and that they're not just a number in the university system?

埃文斯:好吧,我觉得你已经盯着头上。参加了一个pwi,这是一项相当的经验。但是,当我长大的时候,我在有天赋的计划中长大,荣誉计划,我是一个,如果不是唯一的非裔美国人的脸,就是两个人的一面。所以当我去格鲁吉亚大学时,那不是文化体验,对我来说震惊。震惊是你只是一个数字。你知道,我是一个科学专业。所以在我的生物学课上,我是45050人之一。在我的实验室课程中,100人之一,对不起,450实验室课程,150人中的一个。我妈妈去了HBCU的妈妈提醒我,当你上课时,让我上课肯定教授在第一节了解你。所以在那个讲课之后,我出去了,我在一条大约20名学生等待对教授说些什么的一线。然后,当我到达那里时,我说,“嗨,我是富兰克林埃文斯。” And he's like, "Okay." "I just wanted you to know who I am." "Okay." They never called the roll. So whether you came or not it did not matter, when we took the exam, they posted the scores by your social security number. So you really were a number. My whole four years at the University of Georgia, I had one black professor and that was for an elective. And so now that I'm... And so I agree with you about our HBCs. It's more like family. You see people that look like you. There is that close knit bond that's there. And I think that we look out for one another, the involvement, the oversight is intentional. So you'll have someone come to your room and knock on the door and say, I haven't seen you, where's your work? But at the PWIs it's very different. And so one of the things that I'm hoping for, of course, we only have 3% of blacks here on our campus of students, but I'm wanting people to see me as one of those engaging presidents that I do care about students. I think that we have to be intentional in our delivery of services. One of things, when I heard, when I interviewed here is that on the weekends, a lot of students with cars, they leave and go home. And so even with the dining facility, it's not one to accommodate students that are left on campus. And I was told, well, we don't have that many students that stay here on the weekend, only about 600. 600?

牛顿:这是一个很多。

埃文斯:我说,这是很多。那么我们为什么不去支持他们呢?所以要改变工作时间,甚至要有某种类型的公共汽车接送学生去购物中心,去附近地区,去杂货店购物之类的事情。所以,如果我们谈论的是增加我们的国际人口,同样,这是我们要迎合的一群学生。我很清楚这一点。我正在宣传的一件事是,总统刚刚关闭了一个特别助理负责多样性,公平和包容性。我认为这是重要的,我们强调我们关注的事情,因为各种各样的问题。我们谈论的是一个多元文化的美国。所以我们必须有意识地对待这类事情并知道人们是不同的。不是每个人都像我们。 And we got to have an acceptance and appreciation and an understanding of others. And so I had one of our African-American students who interviewed me on the radio and she said my coming here was an Obama moment for her. And I said, what do you mean? And she said, I was in the third grade when President Obama got elected, and I saw my parents just overjoyed and they were crying and shedding tears. She said, when I heard that you were going to be our next president, she said it was an Obama moment for me, because I started shedding tears thinking, oh my God, I never thought we would have a black president here. And so it was just surreal for me to hear this young person say that. And so I think my presence here is important, not just for our black students, but for all students to see me in this role and to know that I'm highly accomplished and that I'm competent and I've got a track record of leadership. So this wasn't my first Christmas. And so I think that's important for everybody to know.

牛顿:是的,我认为这非常非常重要。我确实想对你说点什么,这只是我的看法。你可以用它做你想做的事。但我希望,当你雇佣多元化官员或其他职位时,你能授权那个人去扮演这个角色,因为很多大学都有这种情况我不在乎大学是什么颜色的。通常情况下,他们会雇佣多元化官员,这个人就会成为象征性的负责人。所以当人们有问题去找那个人而那个人却不能采取行动时,他们就会感到沮丧。他们必须去委员会。他们得去问总统。在他们采取行动之前,他们必须询问教务长并和所有这些人交谈。你知道,很多时候把那个人确实给人更大的伤害,你雇佣的角色和大学因为你没有注意,你真正感兴趣的是一个包容,你知道,你并不真正感兴趣的黑色和棕色。 You just put this figurehead in place and not empower that person to act upon whatever the issue is. So if somebody comes to you with a Title IX issue, they can act on it. Someone comes to you with a sexual harassment issue, they come to you with a racial issue, you can act on it as opposed to, well, they've got to go ask somebody else, they got to go have a committee. They got to take notes. And you know, about three years from now, they may get back to it or something, you know, that's-

埃文斯:不,我同意你的看法。所以我把它作为内阁位置。我有,我总是害怕在我的职业生涯中,通过排名升起。我不想在那种职位上,因为我知道这是一个非常权威的奇特冠军。所以我不想要我的立场,我创造的这个位置是这样的。我想到它是处理那个的员工主席,但它是特别助理,但没有,这个人有权威。我有其他报告这个人的其他单位,这个人也是董事会,州长联络委员会。因此,这将是一个可见的角色,但它将成为一些有权产生一些改变的人。

牛顿:那好极了。那么你如何解决教师问题?因为很多大学与你知道,所以当谈到技术时,这就是我的驾驶室在技术问题的地方,尤其是老师,他们不一定对技术感兴趣。他们想要站在房间前面,并做苏语方法和讲座。然后你已经拥有了对技术非常感兴趣的其他人。因此,您拥有此浪漫您的学生是技术性本地人的东西,而且您已经有了您的教师,而且他们彼此冲突。然后空气中的差异,因为如果你有一个大学,那么教师主要是白色,在某些情况下主要是白人男性,他们并不总是......我会给你一个我听到的东西的例子我的课程。所以有一位教授的教学,他在他的讲座中使用了这么多次,因为他通过说他正在谈论奴隶制,这就是他们将它转到黑人后面的奴隶制。当那个问题与政府提出时,它没有任何东西。 You know, and to all fairness to him, I don't think he was intentionally being racist. I think he was insisting because he didn't know or appreciate the audience that he had. So how do you overcome that?

埃文斯:我想你再说一遍,不敏感。有时人们有缺乏知识,但是当你知道更好时,你应该做得更好。我们有责任指出一些事情。你不能完全坐在安静,害怕说些什么。如果错了,如果它不合适,有人必须发出警报。而且我是那些警报声音之一,始终是。所以我在这里的角色,我一直认为自己是一个教学管理员,我试图模拟并展示我希望别人要做的那种行为,遵循。因此,它的一部分是帮助人们,即使是那些向我报告的人是更好的领导者,更敏感,更加敏感,更加敏感。有时它不仅足以同情。你必须同情,你必须把自己放在角色。 This is a whole new time. And even as a black educated person, there are so many things I don't know. I don't what it's like to be a first generation. I don't know what it's like to be just dependent on Pell. And when you get your Pell dollars, you're having to send it back home to help take care. And so I've shared with other colleagues that we've got to go beyond what we've experienced, what we're familiar with, and really try to relate to the students. And so we've got professors who have no idea this new cadre of students that were educated. And so I'm saying to them, take off your thinking hats and all that kind of stuff, and allow yourselves to really absorb and to be a part of what's happening around you. So you're going to have to do things differently, think differently, engage with students differently that you're almost like a tabula rasa, where you want to soak up information and learn, because only then are you going to be able to reach this generation. And so for me, it's going to be critical that we seek to diversify our faculty and staff. It's not just enough to put an announcement out when you have a job opening and hope that the masses are going to come. We have to be intentional with this as well. So why not make sure we send this, and we reach out to some HBCUs like Howard or to Hampton or to Northwest State or to North Carolina Central University.

牛顿:我准备好说,北卡罗来纳州第一,但那是在

埃文斯:所以我们这样做是因为如果他们知道这一点,他们一直在生产毕业生,如果他们知道这一点,那么他们就会成为现象。所以对我来说 -

牛顿:或者如果是欢迎。

埃文斯:赦免。

牛顿:或者如果是欢迎,因为你不想结束,所以你得到了90天的试用窗口或任何合同窗口。然后你发现这不是你的正确的地方,因为你知道,有人把kkk立场放在kkk站点,你知道。

埃文斯:哦是的。哦是的。你是绝对正确的。你是绝对正确的。所以你知道,我不够天真地认为,因为我在这里,一切都只是将成为一张玫瑰花,你知道。因此,如果发生某些事情,它不会抓住我的警卫。我只是说,哦,它带来了这么久以做到这一点。但这是我告诉你要去一个帮助我的人的事情,有时我们的HBCUS可以实现,我们可以提供如此多的帮助,我们没有做好准备工作一旦他们超出了我们的HBCUS的范围,学生就会真的竞争。但是在PWI中,我学会了它。 it's not enough just to be good at, you got to be better.

牛顿:比。

埃文斯:即便如此,你也有东​​西带走了你。

牛顿:绝对的。

埃文斯:所以整个生存的业务和如何玩游戏,哦,我从最好的学习中学到了。所以我知道如何具有竞争力。所以我期待意外。

牛顿:是的。我会告诉你,所以我有一个我的朋友,她毕业于T14,聪明,聪明的女人,聪明,辉煌。她的工作是我们的医疗保健和环境司法。她为我写了一封信。她说,我只是想和你分享我的感受。当我读到它时,我哭了,因为她说,作为一个黑色的大学,一个黑色的教师,你知道是一位基于优秀的学者,她说我觉得我不属于这里。她说,即使今天是一个教师,我也不觉得我所属。她回到了他的T14学校。我认为这是你所知道的有趣事情之一,我认为有时历史上的黑人学院可以把牙套放在我们身上。但是我的意思是,我也认为他们给了我们自由试图,倾向于我们的脚和其他脚趾而不惩罚我们。 So if you go into the typical university track, if you're going to be a science major and you take a few humanities classes, sometimes people assume that that's the track you should belong on. And you ended up in that track, especially for black boys, and they end up in these tracks, because they're just trying to find their way. Whereas historically, black colleges allow you to dip your toes in various pools to see which is the water that's right for you without aligning you to a specific area. But I have a question for you. I only have two questions for you. The first question is pay. And I'm going to talk about you, but not in the as a black president. Do you know, or do you feel like you are paid comparable to your white presidents from other type universities or other universities who do what you guys do? Do you feel that you had no concern about that when you came?

埃文斯:好吧,我有担心它。所以我知道我在一个国家机构,所以那些薪水和东西成为公众。所以我知道我站在哪里,它是西弗吉尼亚州,所以它不像我得到一百万美元,但我与我的同事相同,基于经验和东西。所以是的,我是。

牛顿:而且很高兴知道,因为我已经问过很多黑人领导人,已经质疑,你知道,他们的工资是在哪里。我知道是一个黑人女人,我可以告诉你关于我的技能和我的教育的恐怖故事,我的白色男性同行仍然少。我不太可能被晋升。你知道,如果我不是直箭头,我就是愤怒的黑人女人和所有这些其他人都可以称呼我。因此,这是你所达到的东西。当你前进时,你会提倡那样,你会看到人们是公平支付的,无论 -

埃文斯:明确地。是啊是啊。

牛顿:好的。然后我的另一个问题就是这样。这是一个问题,你知道,你需要尽可能多的时间来回答它。但在大学的大学环境中,大学的饲养者​​是基本的教育。所以K-12,对吗?所以K-12通过那里。所以你已经有一定数量的学生在K-12中,他们被边缘化只是为了进入那所学校,特别是如果他们要么处于低收入学校部分,一个弱势部分,甚至是他们'在精英部分,他们是唯一的部分,或者他们是少数人之一。到达那里的斗争。所以你提到你是学术上的。我也是,但是当你坐下来看看它的盛大方案中,这意味着很少。 So when you're getting in, you're applying, you've got all these credentials and stuff, and then once you're in all that disappears. So how is it that the feeder systems can do better to make higher education more successful? So your completion rates are better for people, for black and brown people, for women, that women are encouraged and black and brown people are encouraged to go into science and other fields where they can really make change. Because in my area, I find it just like you said, I am the only person that looks like me often. I am also the only person in conferences and meetings and stuff. And I'm sitting here thinking, well, are we still in the seventies? So how do you think elementary education can improve that track for higher education?

埃文斯:与次要的次要教育相反,你说的是初学教育很有趣。所以我向你提到的,我在K-12。我是一名教室老师,署长,助理校长和校长,然后才能进入更高版本。但我确实认为,如果甚至在小学,那么必须种植和培养种子,以便学生能够相信他们可以做任何他们想要的事情。小女孩和小男孩一样聪明,那些小女孩可以做数学和做实验,但小男孩也可以写诗,做那些事情。所以我们不能把这些标签放在学生身上。我认为我们需要致力于学生而不是工作的教师。将学生公开给机会并讲述他们前期的教师和辅导员,你可以上大学。你可以成为一个法官。你可以成为一名医生。 You can be an astronaut. As opposed to someone say a little black kid saying, I want to rap. Oh yeah, yeah. And that teacher thinking that's all that student can do. Yeah, you can be a rapper while you're also a surgeon. You can be a dancer as you are a politician. And so I think our elementary school teachers have got to be much more caring, much more compassionate, much more empowering so that even at an early age, we start telling children about what they can be. We start promoting them. You know, I never had a problem with self-esteem. And I tell people that for me, I've always believed in myself because as a youngster I had people in my community who told me you're smart. Oh boy, you can speak. And so they told me those things and I believed it. And so anytime there was some negativity where I had a professor who might, oh, no, you may think that, but I know I'm better because I've been told that. I've been told I'm a winner. And so a lot of kids don't have that. And our schools don't do it. When I was in K-12, I made it my business every day, every student in my class had some type of interaction with me, every day. Not just the kids who you teach to the team, so it wasn't optional. And if nothing, but to say, you know what, Newton, I love that outfit you're wearing. Girl, you look pretty today. Only to say that. And as much as I chastise them and been try to correct them, the other side was to be encouraging, to be motivating and to watch these kids who didn't think they could do science, do science. To watch these kids. And I'll share this story and I'll be through. I taught gifted students and advanced placement students. But my department chairman gave me a class of the low performing students, students who were in the survey class, who were always in trouble. Students who, you know, disruptive. You know, the people just pass them long, as long as they kept quiet. Well, for me, I couldn't do that. I had the same expectation for those students, that you're going to learn science, that you're going to achieve like I did with the others. And so failing was not an option. And so I drilled that into them that you're just as good you've got to... And that my success was attached to your success. And if you don't do good, I'm not doing good as a teacher. And I taught them be to be competitive. And so I mentioned that because we had this competition in the school, the science competition, password, where there was science words and just like the password game that you know... But we were doing it with science words and my students, ninth grade students, I had a ninth grade class won and we competed, I guess our chemistry advanced placement chemistry class. And so in the finals here, my survey class, the dummies, as people said, the disruptors, you know, here they are competing. And I'm saying, and again, in my heart thinking we've done well just to get here. And I'm thinking they're not, they couldn't possibly, but I wanted them to know, I believe in you, you're just as good. And do you know, my kids ended up winning this competition. And it was funny because there were words like, you know, acid and base And though, you know, sodium that my kids were just using vernacular, salt, and they do their sodium. Look, little things like that, that they were doing because that's how... And when they won, oh my God... You know, parents who never came to the school came to see this. I mean, as I tell this, the chills come over my body now, because again, it was that I believed in them. I told them they could and they did. They didn't want to disappoint me. And so the bragging rights they got at this high school, which at that time was the largest one in the Atlanta metropolitan area. And so my kids and my department chair came back and said, and can you believe that you didn't want to teach these kids? You didn't think you could relate, but you see how you had the expectation that they will... And I did. And so back to your original question, we've got to have teachers that expect greatness out of our students. We've got to have teachers that motivate and encourage, and I've got to say this to you. It's not always the teacher that looks like us. You know, when I talk about black history and how it just shouldn't be a month, that all during the year, we need to be talking about black history and the contributions that people of color made. It's often teachers in the school who went to HBCUs who think, oh, that's a bunch of mess. And so got white teachers who I guess, out of guilt, who feel the need to have to teach or have those lessons, when our very own don't, when our very own who attended HBCUs don't even push for our students to go to HBCUs. Some of them, not even to college. And I'm thinking, how could you wear that Fisk shirt? How could you wear that Spelman shirt? How could you wear that North Carolina A&T and you're not even promoting your own institutions? And so it's a problem that's systemic that we've got to work on. But certainly those who are in the K-12 sector, in elementary school, we need folks there who are instilling those kinds of values in our young people.

牛顿:绝对的。我要给你讲个故事来加强你刚才说的话。所以我也支持在他们所在的地方与他们见面。所以我教成人识字。我们布置的作业之一是《坎特伯雷故事集》

埃文斯:是的。

牛顿:你还记得“坎特伯雷故事”吗?

埃文斯:我愿意。

牛顿:求主怜悯。无论如何,如果你能想象一群男子,从第19岁到大约45岁的“坎特伯雷故事”。所以你知道,我进入班上的第一件事是人们把书扔回我身边,纸回到我身边,你知道,就像为什么在地狱里你想教我们这个?我说这是因为这是一个故事。这只是一个旅程的故事。不。他们不想要任何部分。所以我回家了,我想到了一会儿,我想,所以我喜欢“坎特伯雷故事”因为我读过它。当然你知道我是一个非传统学生。所以它对我来说是有道理的,但你知道,我无法理解年轻人如何热情地感受到这一点。 So what I did is I turned every last one of the characters in "The Canterbury Tales" to either a sports or an actor, one or the other. So for example, the Wife of Bath was the player that used to play for Houston. I can't think of his name right now. But he wore very colorful outfits. And he was very colorful. And believe it or not, they got it. And they got it all. And they got the theory behind the story, you know. And I think that one of the things in what you said about education, you know, I know that each educational system structures, you can only teach it. There's so many ways, but sometimes you have to meet people where they are. So you teaching them "The Canterbury Tales" and they're telling you, "I ain't trying to hear this." Find a way to make "The Canterbury Tales" the drama. You don't have to change the lesson or anything, but you could change the characters.

埃文斯:你可以,是的。

牛顿:所以我认为这很重要。但我认为你的观点,其他点也是,你知道,我的意思是,就像我到处都是我所处的栗色和灰色。那是我的城市,我每天都在北卡罗来纳州中央,因为他们给了我一些东西,学习了一个热情,是一个热情。无论我被一个没有看起来像我的人踢了多少次,我抓住了我的中心乐队。我不傻。我很聪明。我在45岁的班上毕业于我的班级。第一,我班上的顶部,我不知道有多少学生,有很多学生,你知道,我仍然毕业。我知道我不是愚蠢的。我知道我很聪明。 I know I can. So every time somebody tells me I can't and those people you talked about in elementary, I can't tell them, my mum told me I was going to be pregnant and a wife in the kitchen cooking, that's what I was supposed to grow up and do. No, and so we need who believe in us. We need people who champion us. We need people who stand for us and say, Hey, you can do this. So I think that's a very important point. And I'm glad that that's where you see this, because I think that it's important that we understand that elementary education owe some allegiance to higher ed-

埃文斯:它确实如此。它确实如此。

牛顿:因为,好吧,如果学生成功,在小学教育中有很好的工作。它只是在高等教育中喂养。如果没有,它在小学教育中失败了。我认为所有K-12小学教育。

埃文斯:你知道,这项研究如此表现出特别是在黑人男性之间,即在这一点上,他们正在接受教育或他们不是。从那时起,它可能会为他们下坡。因此,早期对您拥有暴露这些学生的最佳教师,这是如此重要,让他们激励。我有一个四岁的小男孩,他喜欢学校。他喜欢它。他喜欢学校,爱在那里。而且我试图支持他,谈论学校有多重要,做得很好。我认为我们必须有教育者做到这一点。

牛顿:绝对的。我很感激这次谈话。我们有四分钟。我留下了剩下的时间。请问,你想说的,我们没有涵盖或其他任何你想要与我们分享的东西?

埃文斯:你知道,我仍然是那些终身学习者之一,仍然学习,仍然试图自己更好。每当我觉得我认为我知道一切的那一点,就是时候回家了。它真的是。我被鼓励。我真的是,当我看到一些正在进行的东西时,我们的一些年轻人正在进入职业,选择这样做,没有回到它。这是令人鼓舞的。它真的是。在大学里,我鼓励我的存在会有所作为,它真的是。正如我所说,成长失败不是一种选择。这不是在这里,就像我去过的其他地方,我已经离开了这个机构比我发现它更好。 And I'm hoping that that will still be the case.

牛顿:那里很强大,让它比你到那里的时候更好。好吧,非常感谢你同意和我聊天。一旦这段视频转换,我会向您发送一份链接,请查看它并让我知道它是否很好,如果我可以上传它。我很欣赏这么多。

埃文斯:我很期待。非常感谢。

牛顿:谢谢W.埃文斯。

埃文斯:小心。好吧,再见。